Translate

viernes, 11 de julio de 2014

Boceto hombre 01. En mitad de la onda. Las alas, la oreja y el pendiente. De nuevo el tronco. (Bloque 13)


Quité las señales.
Me centré en su mente.
En el límite humano de su simetría.
Aquello estaba regido por algo.
Aquello que creaba la simetría y marcaba los límites.
Los limites del hombre.
En todo este subir y bajar de ondas.
Colores y formas del brotar y surgir.


Y arcos.
Arcos negros, arcos blancos.
Entre colores y formas.
Los soles, los ojos las sombras con formas.
Siluetas ideas y formas de todo este surgir.
Ondas.


Mas arcos, mas pestañas, mas colores, más formas.
Entre los músculos, grises y claros, formas.
Ondas y olas y viento y formas.


Bajo un corazón símbolo de vida que se genera por el amor.


En todo ese tronco, en todo ese árbol.
En el tronco, en la cara, en los ojos, en las ondas y olas.
En los signos, y señales.
En las ondas de la savia del árbol.
Esfera con dos ojos.
Oído y viento.


Entre las ondas de los vientos los soles y las lunas.
Entre las ondas.
Las gotas.


El sol el pez y el ojo.
Rojo, rosa.
Suela y palma rosa.
Boca rosa.


Las olas en la onda. Onda tras onda.
De esa gran cola. Sobre el pez.
Remolino de viento.


Del oído. Con el pendiente. En la nube y el viento.
La esfera de la silla. La gota. Y la otra gota.
Allí. En el tiempo y el momento.


¡Oh árbol! ¡Oh todo tu gran árbol!


Del que toma y da.
Tú, mente y mitad.
En todo este caminar de vida.
De ondas del viento y el mar.